гениј (м.)

Неговиот титански гениј, во својот брз развој, покажал речиси натприродна сила.
„Бетовен“ од Џорџ Александер Фишер (превод Јана Андреевска) (1905)
Можеби тука вреди да се осврнеме на суштински несебичниот карактер на генијот.
„Бетовен“ од Џорџ Александер Фишер (превод Јана Андреевска) (1905)
Притоа безрезервно се велича големината на народниот гениј, особено во партиските сфаќања на уметноста и нејзината служба во народот.
„Папокот на светот“ од Венко Андоновски (2000)
Денес го замолив Превер само малку да ме одмени или да украдам барем од неговиот гениј Но зборот кој плени не доаѓа лесно Заглавен в челуста на мојот ѕвер Не излегува низ грлово тесно А јас кутриот волонтер Несреќен ко осамен солитер Прогонет ко декадентен Бодлер Корисно сакав да направам нешто...
„Сите притоки се слеваат во моето корито“ од Марта Маркоска (2009)
Додека Вера, одново ја прелистуваше книгата раскази на еден голем европски автор (за кого сите теоретичари и литературни критичари сметаат дека е вистински гениј), трудејќи се да си ги долови сите пропусти направени при првото читање, да ги одгатне сите потенцијални значења и нормално да се коригира во проценката што ја имаше за него, нервозно си ја корнеше горната усна и незадоволно мрмореше како може токму него да го сметаат за гениј, а историјата на книжевноста да му изгради споменик за вечни времиња.
„Вител во Витлеем“ од Марта Маркоска (2010)
Од локалните гении им доаѓаат киселини, многу ждригаат, а понекогаш мора да скокнат до најблиската аптека по апчиња против пролив.
„Светилничар“ од Ристо Лазаров (2013)
Тие претставуваат впечатлив пример за оригиналноста на Бетовен и за силата на неговиот гениј, и мора да биле како кавијар за неговата публика.
„Бетовен“ од Џорџ Александер Фишер (превод Јана Андреевска) (1905)
На музичарскиот гениј кај Бетовен му се додава и широк ментален опсег, алтруистички дух, кој бара да му помогне на човештвото на неговиот пат кон возвишеното.
„Бетовен“ од Џорџ Александер Фишер (превод Јана Андреевска) (1905)
Како што уметникот напредува во познавањето на сопствената уметност, така тој го одржува недостигот од рамнотежа, диспропорцијата што отсекогаш постои меѓу генијот и обичниот човек, со постојано искачување кон поголеми височини.
„Бетовен“ од Џорџ Александер Фишер (превод Јана Андреевска) (1905)
Во тоа, принцот бил потпомогнат од својата сопруга, која ги споделувала со него восхитот и чудесната почит што толку високо надарени луѓе биле способни да му ги укажат на еден гениј.
„Бетовен“ од Џорџ Александер Фишер (превод Јана Андреевска) (1905)
Затоа вдахновено проповедај: едното е поделено на безброј цареви и арлекини скрбни и среќни нееднаквоста е врховно начело на Целоста, универзумот луминозен сферичен, фокусиран нематеријално материјален а ти кој посматраш, сфаќаш: генијот е разорна будност на супстанцата ѕвезден јазол на белузлавото јајце знак за дослух меѓу телесата данте, шекспир – параболи!
„Ерато“ од Катица Ќулавкова (2008)
Со ум конституиран како неговиот, сосема е логично да се претпостави дека откривањето на неговиот гениј во голема мера е причина за морбидната самосвест што се појавува во неговите писма од тој период и во „Тестаментот“.
„Бетовен“ од Џорџ Александер Фишер (превод Јана Андреевска) (1905)
Уметникот, исто како и шаманот или монахот, поминува низ многу искушенија пред да ја верифицира својата концепција за гениј, адепт или светител (Божји лудак); патиштата низ кои сите нив ги влечат донесените одлуки се подземни, алтернативни, често пати бескомпромисни и согласно на тоа губитнички.
„МАРГИНА бр. 26-28“ (1996)
Таа, се чини, знаела дека во Бетовен пред себе има редок производ на човештвото, исклучителен талент, гениј, и имала бескрајно многу трпение со него.
„Бетовен“ од Џорџ Александер Фишер (превод Јана Андреевска) (1905)
Можеш да бегаш каде што ќе помислиш и со кого ќе посакаш, ама од судбината или од пишаното - нема. Затоа народниот гениј рекол: „Од пишаното не се бега“.
„Календар за годините што поминале“ од Трајче Кацаров (2012)
Henry Ford бил вистински гениј, бидејќи прогнозирал дека неговиот изум ќе стане употреблив предмет за поединецот. Автомобилот значи дека секој ќе биде мобилен.
„МАРГИНА бр. 17-18“ (1995)
Карактеризирајќи го инаетот како погубна особина народниот гениј продуцирал неколку изреки: „Инаетот глава кине.
„Календар за годините што поминале“ од Трајче Кацаров (2012)
Оваа година биле создадени две од најпознатите сонати за пијано на Бетовен, „Валдштајн“, веќе спомната овде, посветена на пријателот од младоста, грофот Валдштајн, и „Апасионата“, посветена на грофот Фон Брунзвик, возвишени дела што блескаат со огнот на генијот.
„Бетовен“ од Џорџ Александер Фишер (превод Јана Андреевска) (1905)
Народниот гениј, на инаетчиите често им дава животински особености, па неретко, за некој инаетчија ќе каже дека е магаре, то ест дека се инати како магаре на мост.
„Календар за годините што поминале“ од Трајче Кацаров (2012)
Лордот Хенри Вотон и сликарот на портретот, Холвард Бејзил, се ставаат во улога на исцелители преку реченици што се референца на нивната животна филозофија: „Ниту една жена не е гениј... жените се украсен пол...
„Календар за годините што поминале“ од Трајче Кацаров (2012)
Повеќе